O governo acrescentou 196 ideogramas chineses a lista oficial de kanjis usados no cotididano japonês. A decisão foi tomada neste mês aumentando para 2.136 o número de ideogramas básicos da língua japonesa.
Os principais ideogramas incluídos na lista foram os “Joyo Kanji Hyo” utilizados para nome de doenças, províncias e animais, dentre outros.
Esta foi a primeira vez que a Agência de Cultura do ministério da Educação revisou o “Joyo Kanji” depois de 1981, quando os 1.945 ideogramas básicos foram definidos. A Agência iniciou em 2005 as reuniões de estudos para aumentar os ideogramas oficiais porque os computadores permitiram a muitos japoneses escreverem ideogramas mais difícieis usando o teclado.
O “utsu (鬱)” é um dos novos ideogramas chineses adotados, que significa depressão e é composto por 29 traços. Antes ele era escrito somente em hiragana “ うつ” ou katakana “ ウツ” por causa da grande quantidade de traços. Atualmente, o ideograma é muito utilizado e, devido o teclado, pode ser escrito facilmente.

Muitos dos ideogramas utilizados para nomes de lugares também entraram para a nova lista básica como “ibara (茨)” para a província de Ibaraki, “tochi (栃)” para Tochigi, “sai (埼)” para Saitama, “oka (岡)” para Okayama, “kama (鎌)” para Kamakura e “kan (韓)” de Kankoku para Coreia do Sul.

O ministério da Educação anunciou na quarta-feira (8) que os 2.136 ideogramas poderão ser utilizados nos exames universitários a partir de 2015.
Fonte: IPC Digital
Nenhum comentário:
Postar um comentário